|
|
|
Înregistrată ca persoană fizică autorizată (PFA)
- 2002 - 2003 Curs de limba spaniolă – Institutul Cultural Cervantes, Bucureşti;
- 2003 - 2004 Studii postuniversitare în Zaragoza, Spania;
- nov. 2005 Examen de traducător, spaniolă – română şi română-spaniolă, domeniul ştiinţe juridice, Ministerul Culturii şi Cultelor
- iun. 2006 Autorizaţie de traducător şi interpret pentru limba spaniolă, Ministerul Justiţiei
- Ian. – mai 2007 Curs de traducere şi interpretariat, Institutul Cultural Cervantes, Bucureşti
- Mai 2007 Participare la seminarul „Traducătorul în faţa integrării” organizat de Asociaţia Traducătorilor din România
Glosar de termeni de specialitate: click aici! |
| |
Specializare în terminologia din administraţie, drept, contabilitate, audit, finanţe, economie, construcţii – imobiliare, urbanism, arhitectură, inginerie.
|
|
Colaborări cu:
- Agenţia Naţională Antidrog (sept – nov. 2007);
- Curtea de Conturi (2006 – 2007);
- Comisia de Supraveghere a Asigurărilor (apr. 2008);
- Teatrul Naţional – Festivalul Internaţional Shakespeare (apr. – mai 2008);
- Televiziunea Romantica – translaţie în direct, emisiunea „Hijos de Babel” (mar. 2008);
- Institutul Spaniol de Comerţ Exterior (ICEX) – Forumul de Investiţii şi Cooperare de Afaceri Spania - România (apr. 2008);
- Murfatlar România, Combinatul siderurgic Arcelor Mittal Galaţi, Hercesa România, Cinur Global Investment, Urbas Romania S.A, Ibaser Rom SRL, Mar Urban Construct, Benutz Investitii, Decas Proprietati, Spanirom Construct S.A., Inocsa Ingenieria, Sedesa România şi altele;
- Cabinete de avocatură: Balms Group International, cabinet Gavra Diana, Pachiu şi asociaţii.
| |